5/15/2009

Penghu 澎湖風景區

Penghu 澎湖風景區
Introduction 簡介
Penghu is Taiwan's largest offshore island and is situated in between mainland China and Taiwan. It actually comprises 64 small islands and has a combined coastline that stretches more than 300 kilometers. Each season has its own particular scenery, and rich natural and cultural resources are found here. The landscape here is characterized by basaltic rocks, coral reefs, marine erosions, and beaches, while the fishing culture and migratory birds add an extra dimension to the picture.
是台灣第一大島,位處中國大陸與台灣海峽之間,有64座大小島嶼,300多公里的海岸線,一年四季呈現不同的風情與景觀,擁有豐富的自然生態與歷史人文,主要的島嶼地景包括玄武岩方山、海岸珊瑚礁、蝕礁、沙灘、漁村文化與侯鳥棲地,尤其玄武岩方山構成澎湖獨特的地理景觀,也因冷流與黑潮的交會,造就漁產豐富的海洋牧場。此外,澎湖不僅擁有稱得上世界級水準的玄武岩自然保留區,又有各種保育鳥類與綠蠵龜在此繁殖,相當珍貴,喜愛生態旅遊的人,到澎湖是您的最佳選擇。
Scenic Spots景點
*The North Sea Island北海
(1)Jibei sand beach beak (tail):the largest island in Penghu North sea. A golden gulf of several thousands meters stretches out to the sea. The plain blue sky and water with the golden coast, reflect and create a joyful wonder. Along the gulf, there are vacation cottages for accommodation, it is a valued spot for sight-seeing and vacation.
吉貝沙尾:澎湖北海最大的島嶼,沙尾海灣上一道數千公尺的黃金海灣綿延海際,藍天碧海與金色海岸相映成趣,海灣上有度假小屋可住宿,是相當具有觀光渡假價值的地點。
(2)Shianjiau (Danger Reef) Island:located to the south of Jibei and is surrounded by dangerous reefs. The seas around Shianjiau Island teem with life, making this a favorite place for snorkerlers to enjoy the sight of colorful tropical fish and coral.
險礁嶼:位於吉貝嶼之南方,因附近多暗礁而得名。四周海底資源豐富,利用浮潛可盡情地欣賞成群的熱帶魚及珊瑚群,是一處極佳的浮潛地點,在島上還可以享受沙灘、戲水等活動。
(3)Gupoyu:situated at the southeast of Jibei, having the most famous Silver Anchory ground of North sea sits at its east. It's coral reef mass and richful undersea resources makes it a pleasant place for you to engage in underwater adventures. Good quality and tasty seaweed is prolific in winter, making Gupo Island the most well-known natural seaweed production area in Taiwan.
姑婆嶼:位於吉貝嶼西南方,東側為北海最有名的丁香魚漁場,洄游季節,海域景觀相當壯麗,東南側海域存有珊瑚群,資源相當豐富,是從事海底景觀活動的良好地點。
*The East Sea Island東海
(1)Baisha ( White Sand ) Islet:named for its pure white-sand beaches. The broad beaches and beautiful underwater scenery on the southwestern side of the islet are especially alluring.
白沙嶼:因島的西南方有大片的白色沙灘而得名,島上的柱狀玄武岩亦十分特殊。
(2)Niaoyu(Bird island):Bird island is a typical basalt-formed island. Residents make their living from the sea, thus real fishing village lives can be seen everywhere.
鳥嶼:早期因為有海鳥群集於島的東、北方斷崖而得名,島的東北側,還有一個直徑約50公尺的半圓形似鳥巢的海蝕凹壁地形。
(3)Yuanbei ( Round Shell ) Island:The northern coast of the island is rimmed with columnar basalt formations, and the northern tip is known as the "Brush pen and Inkstone" because of its special shape.
員貝嶼:柱狀玄武岩非常發達,變化多端。西北海崖邊有一支獨立的海蝕柱,高約6公尺,形貌似筆,當地人稱為「石筆」。
*Husi Township湖西鄉
(1)Dinggouyu/ basalt reservation aera:Dinggou has an appearance of anchor, and is noted for its basalt formations. The uninhabited island is a haven for sea birds and great colonies of terns. It is also praised as the "Great wall on the sea" and "Guilin on the sea".
錠鉤嶼:因形猶如船錠而得名,全島由緻密的柱狀玄武岩構成,再經過風化和海蝕,造型奇特多樣的海蝕地形,有"海上長城"及"海上桂林"的美譽,同時也是北海鷗鳥的主要聚集地。
(2)Kueibishan Recreation Area:Watching the sunrise and sunset at its peak is a pleasant feeling, during low tide, the exposed dykes creates the best place to walk on waves and collect spiral shellfish. Different from other wave-walking routes, the Quay-bi underwater passage exists no coral reefs and sea lives around so that you need not worry about ruining the ecology while enjoying.
奎壁山遊憩區:奎璧山是一座典型的陸連島,在山頂上無論觀日出、賞日落,景色均十分宜人,自古就以「奎璧聯輝」之名被列為澎湖八景之中。退潮與東方另一小島"赤嶼"間,退潮時間岩脈裸露,是踏浪、拾螺、拾貝最佳地點。
(3)Aimen Beach:The Aimen Beach is formed of coral reef and shell fragments and micro organism. Of such the star shape Foraminifera is the biggest surprise for visitors.
隘門沙灘:由珊瑚與貝殼碎屑、微體生物等組成,其中以星狀的有孔虫最令遊客驚艷。
(4)Lintou Park:The expanse of casuarinas and lintou trees here forms a forested landscape. At the right end of the entrance pavement is the Soldier Jhong-lin Shrine. It is the earliest Soldiers' Cemetery in Taiwan area.
林投公園:林投海濱木麻黃葉綠蔭處處,公園入口步道的盡頭右側的軍人忠靈祠,原名為「台灣省澎湖軍人公墓」,是台灣地區最早興建的軍人公墓。
*Magong馬公市
(1)Tianhougong( Temple of Goddess):The Temple of Goddess(Tianhougong) at Magong was built in 1592. It is Taiwan's oldest and finest temple, and is classified as the first grade relic.天后宮:為馬公市著名的國家一級古蹟,是廟齡冠居全國的媽祖廟,廟體為唐山名匠精心雕砌而成。
(2)Fongguei Cave:Fongguei Cave "wind-cabinet"-- a kind of Chinese organ. Fongguei Cave is known for the sound of its waves, the blowholes on the shore, and the whistling sound that is produced when the waves recede from the blowholes and suck air down through them. The coast at Fongguei is formed of well-developed columnar basalt and cave-like holes, and with the thunder-like waves sound, creating a majestic view.
風櫃洞:風櫃里位於風櫃半島的尾端,所以以前被稱為「風櫃尾」。聚落南岸的玄武岩柱狀節理十分發達,因為波浪侵蝕造成狹長的海蝕溝,海蝕溝的底端被侵蝕成海蝕洞,再由海蝕洞順著節理縫隙形成一個通到地面的小孔,每遇漲潮時長浪順著海蝕溝灌入,海蝕洞內空氣受擠壓,常連同海水由節理縫隙噴出,發出呼嘯聲,猶如鼓風爐(風櫃)的聲音一般。
(3)Shihli Beach:situated at the southern tip of Fongguei pennisula, it is a stretch of wind-blown sand and dunes more than a kilometer long. With its shallow and clear water and soft sand, it is perfect for water sports.
蒔裡沙灘:位於馬公市南端之風櫃半島,西南方之沙灘長達一公里,並有澎湖具規模的沙丘,是澎湖最美的海水浴場
(4)Guanyinting:The Guanyinting right by the Penghu Bay is a temple that worships the goddess of Guanyin. And because of the strong seasonal wind in winter, the Penghu Bay in front of the temple is chosen as the tournment spot for the International Sailboard Asia Cup. A yacht training center has been constructed as well.
觀音亭:於清康熙三十五年(1696)澎湖遊擊薛奎所創建,廟中供奉南海觀世音菩薩,肅穆清幽,極具賞遊價值,是澎湖最早的佛教寺院。觀音亭前面的澎湖灣海域則因為冬季有強勁的季風,極適合風浪板活動,而被選為亞洲盃國際風浪板巡迴賽場地,現已建有帆船訓練中心乙座。
(5)Shuncheng Gate:The Gate is classified as second grade relic, climbing up the Wall enables you to take in the view of the coastal scenery of Magong inner bay.
順承門:為第二級古蹟,臨近馬公港,登城可一覽馬公內港海岸美景 。
(6)Tongpan column basalt:bounded by cliffs made up of well-developed neatly stacked basalt columns. These spectacular formations have given the island its nickname--The Yellow Stone Park of the Penghu. And the nearby seabed is a fine spot for snorkeling.
桶盤嶼:位於馬公港西南方,距馬公市約七公里,因外型酷似桶盤而得名。東、南、西三面海岸均圍繞著巨大玄武岩柱,奇岩怪石星羅棋布,素有「澎湖黃石公園」之雅號。
*Shiyu Township西嶼鄉
(1)Siyu western fort:built in 1887 during the Ching dynasty to protect the Taiwan strait from pirates and marauders. It is classified as first grade relic, surrounded by high walls, has four cannons as well as a tunnel beneath, giving you a breath-taking impression.
西嶼西臺:光緒十三年清廷為了防止台灣海峽賊寇的侵襲,由李鴻章主事興建,由劉銘傳所督修之砲台。此座砲台佔地8.15公頃,四周高築牆垣,牆內則疊石成壇,壇上放置大砲,石壇拱頂縱橫貫通,可與砲台互通消息,儼如一地下堡壘,固若金湯,而此堡壘也為清廷水師基地。
(2)Whale Cave:It is regarded as "the Pearl of the Roaring Gate" because of the many natural and cultural features that characterize the Penghu archipelago, it is a "Penghu in miniature". The Hole itself is an eroded columnar basalt formation and is said to resemble a whale when viewed from a distance.
小門鯨魚洞:「鯨魚洞」是小門嶼最特殊的海蝕地形,原為一玄武岩海崖,經海蝕作用後,貫穿成一海蝕拱門。據傳大約前世紀初(二十世紀),有一條鯨魚擱淺於附近撞擊玄武岩貫穿成洞,故命名鯨魚洞。
(3)The Trans-ocean Bridge:spans Houmen channel, linking the island of Baisha and Shiyu. At 2,494 meters, it is one of the longest trans-ocean bridges in the Far East.
跨海大橋:湖跨海大橋橫跨白沙、西嶼兩島之間的吼門水道,長2494公尺,是遠東地區最長跨海大橋之ㄧ。
*The South Sea Island南海
(1)Green turtle habitat reservation area: the establishment of Green turtle habitat reservation area not only provides a perfect stand for the ecological research of Penghu Uang-an Green Turtle, but also becomes a terrain ecological education center.
綠蠵龜觀光保育中心:"澎湖望安綠蠵龜觀光保育中心"的設立,不僅為澎湖望安的綠蠵龜生態研究提供一處完美的研究站,且亦為一現地生態教育中心。
(2)Mauyu:With a height of 79m above sea level, the Mauyu is the hightest point of the Penghu Archipelagos. It consists of the Big Mauyu and the Little Mauyu. This island is the habitat of over ten thousand swallow gulls. It's a rare bird heaven in the world and has been designated as a sea bird reservation area by the Peng-hu County Government.
貓嶼:海拔七十九公尺之貓嶼位於澎湖群島西南方,為澎湖最高峰。貓嶼有大貓嶼及小貓嶼之分,遠眺恰似二貓伏臥在海上。海崖岩石高聳,人跡罕至,常有上萬之海鳥棲息,為世界罕見之海鳥樂園,目前已列為海鳥自然保留區
(3)Tiantai hill:Tientai Mountain is the highest point on the island. There is a giant rock on the mountain top. Legend has it that the rock is actually the right footstep left by one of the eight deities, Tongbin, lyu. Standing at the peak of the mountain, you are able to master the spectacular scenery--cattle scattered on meadows and matched with a natural bay, it is a paradise on earth thus earning a nickname of "honeymoon" island.
天台山:海拔53公尺,是望安島的最高點,島上的第一名勝,即在此山上的〝仙腳印〞,據說是呂洞賓所留下的右腳足跡;站在山頂上,全島景色一覽無遺,天然的牧場,牛群悠閒遍佈,西邊則為天然海灣,故又名「蜜月島」。
(4)Twin hearts stone weir:sea rocks formed the double heart shape. It was used to be a traditional fishery facility. Its beauty is famous and fascinating, and really deserves a visit.
雙心石滬:以海石堆砌成雙心形,原本是捕魚的原始設施,其造型優美遠近馳名,相當值得到當地一遊。
(5)Great stone-lion recreational area:there's a lion-like huge rock crouching at the cliff. This well is also made of columnar basalts, the kaleidoscopic landscape contributes a marvelous view.
大獅風景區:有巨石如獅狀蹲伏於海崖。此景亦是柱狀之玄武岩所形成,景緻變化萬千,蔚為奇觀。
(6)Yueili port recreation area:It faces the Bin Sea in its east, a snow white coral reef fragments beach in the shape of moon. The bay envelops a natural harbor called the "Iuan-lei Harbor" which is supposed to be the original harbor for sea industry of the fishermen in Chimei Island. Columnar basalt around the bay's cliff perform in sprays, flipover and crisscoss fashion, the sight is spectacular.
魚月鯉灣遊憩區:魚月鯉港東面濱海,為白色珊瑚碎屑的海灘,呈弦月形海灣,海灣有一天然小港,俗稱「魚月鯉港」,是七美島漁民最早近海作業的港口。魚月鯉灣附近海崖,柱狀玄武岩呈倒臥狀、放射狀、交錯狀,甚為壯觀。
(7)LittleTaiwan:Nioumuping is a piece of spacious pasture and an excellent spot for camping. And the position of Little Taiwan is instead down below the cliff, it has an appearance similar to Taiwan which is very fasincating.
牛母坪/小台灣:牛母坪是一片廣闊的草原,也是露營的絕佳地點,而小台灣的位置則是在牛母坪的海崖下方,造型極度相似台灣的縮小版,相當特別有趣。
(8)Seven beauties tomb:it is a relic with a beautiful story about chastity. The legend goes like this: At the beginning of the Ming dynasty, the Japanese invaded the island. At that time, seven girls were washing clothes by the well, not willing to be harassed, they plunged into the well and killed themselves. Villagers then filled the well as a grave. Later, the mound sprouted seven evergreen possessing an unusual fragrance.
七美人塚:是著名貞節故事的遺跡,相傳明初倭寇入侵,有七名女子在井邊洗衣,因不甘受辱相偕投井自盡,鄉人乃填井為墳。爾後井墳長出七株香楸樹,經年常綠,異常清香。
(9)Waiting-husband reef:situated at the coast under the Nanhu light house. An expanded pregnant woman-like reef and rock lying on the water. There is a story: once there was a loving couple living on the island. The husband went out to fish and never came back, his wife, with their baby born, jumped into the sea to stay together with her beloved. Countless generations have passed, the stones along the coast miraculously formed into a pregnant-woman like rock, people then named as the Amah Rock.
望夫石:位於南滬燈塔下方海岸,有一伸出海面宛如平躺孕婦之礁石。傳說中:島上有一對恩愛夫妻,丈夫出海捕魚遇難不歸,妻子懷著大腹便便的肚子投入大海,不知經過多少年代,海邊岩石奇蹟般的形成一個狀如孕婦的奇石,俗稱「望夫石」。

交 通 TRANSPORTATION
*航空Air Service
Flight Route
航線 Airline
航空公司 Flight Time & Fare
航程和票價
Magong馬公 Taipei台北
FAT 遠東:02-33935388
UNIAIR立榮:02-25185166
TNA復興:02-29724599 50 mins
One way單程:
NT$1790~1900
Magong馬公 Taichung台中
UNIAIR立榮:06-9228999
Mandarin Airlines華信:04-26155088 35 mins
One way單程:
NT$1544~1610
Magong馬公 Chiayi嘉義
UNIAIR立榮:05-2862363 30 mins
One way單程:
NT$1596
Magong馬公 Tainan台南
UNIAIR立榮:06-2602811 30 mins
One way單程:
NT$1562
Magong馬公 Kaohsiung高雄
UNIAIR 立榮:07-7911000
TNA復興:07-3359355 30 mins
One way單程:
NT$1455~1568
Magong馬公 Chimei七美
Daily Air德安:06-922-1838
15 mins
One way單程:
NT$1028
Chimei七美 Kaohsiung高雄
Daily Air德安:07-801-4711
06-922-1838 35 mins
One way單程:
NT$1754
*海運Ferry Service
Route
航線 Ferries
客輪 Voyage & Fare
航程和票價
Magong馬公 Kaohsiung高雄
(76 sea miles海浬)
Taiwanline ferry台華輪 
Kaohsiung booking高雄售票處:
No.5, Jiexing 1st St., Gushan District, Kaohsiung高雄市鼓山區捷興一街5號
TEL: (07) 5613866
Magong booking馬公售票處:
No.36-1, Linhai Rd., Magong City, Penghu County馬公市臨海路36號之1
TeL: (06)9264087、9263031 Day: 4.5 hrs Night:6 hrs

One way
單程:NT$860-1700


Chimei七美 Kaohsiung高雄
(58 sea miles海浬) South sea star (Nanhai star)ferry
南海之星
*Chimei booking七美售票站:
Chimei checkpoint 七美安檢所前
TEL: 0937392241 
*Kaohsiung booking高雄售票處:
Kaohsiung harbor bureau 1F booking office 高雄港務局旅運大樓1樓售票處
TEL: (06) 9272376-20,21 2hrs 40 mins

One way
單程:NT$878~922

Chiayi Budai嘉義布袋 Magong馬公
(32 sea miles海浬) First today ferry今一之星
*Chiayi booking嘉義售票處:
No.334-1, Zhongzheng Rd., Budai Town, Chiayi County嘉義縣布袋鎮中山路334-1號 TEL: (05)3476210
*Magong booking馬公售票處:
No.36-1, Linhai Rd., Magong City, Penghu County (Magong harbor bureau)
馬公市臨海路36號之1(馬公港務大樓)
TEL: (06)9260666 about 90 mins

One way
單程:NT$850-1100

Chiayi Budai嘉義布袋 Magong馬公
(32 sea miles海浬) All-star ferry滿天星
*Chiayi booking嘉義售票處:
No.334-1, Zhongzheng Rd., Budai Town, Chiayi County 嘉義縣布袋鎮中山路334-1號 TEL:(05)3470948
*Magong booking馬公售票處:
No.36-1, Linhai Rd., Magong City,
Penghu County, Magong harbor bureau
1F馬公市臨海路36號之1(馬公港務大
樓)TEL:(06)9269721 about 80 mins

One way
單程:NT$850

Tainan Anping台南安平 Magong 馬公
(52 sea miles海浬)
Today –star ferry今日之星
*Tainan booking台南售票處:
No.16, Lane 23, Xingang Rd., South District, Tainan (Anping tourist service center)台南市南區新港路23巷16號(安平港旅客服務中心) TEL:(06)2618333
*Magong booking馬公售票處:
No.36-1, Linhai Rd., Magong City, Penghu County (Magong harbor bureau)馬公市臨海路36號之1(馬公港務大樓) TEL: (06)9260666 about 120 mins

One way
單程:NT$1000-1200

*Main Island Transportation Guideline澎湖本島交通
(1)City Bus:The bus between Magong Airport and Magong departs approximately every 30 minutes to an hour from 07:20 to 18:50. You can take the bus at the waiting room on the opposite side of the exit of the airport. The bus routes are Hsiyu--Baisha route, Huhsi route, Pengnan route, and Chienshan route. The runs are adjusted according to the schedule of flights. Please contact the Public Bus and Boat Administration at: 9272376 for further information.
公 車:往返機場─馬公,每天早上7點20分到下午6點50分,約每隔半小時到一小時就有一班次。可到機場大廳出口處對面的機場站候車停等候。每天有班次行駛西嶼白沙線、湖西線、澎南線、尖山線。其班次會配合班機時間而有所調整,其餘多為一小時一班車。詳細班車時間請洽 澎湖縣公共車船管理處:06-9272376
(2)Taxi:The charge from the airport to Magong is NT$200 to NT$300, and between NT$120 to NT$150 if booked in advance. Half day tour around the island for six hours costs NT$1,500 and up. Tel:((06)927-6742
計程車:機場至馬公車費200至300元左右,若事先向車行叫車,收費在120~150元間。環島半日遊(約6個小時)收費約1500元。計程車公會:(06)927-6742
(3)Tour Bus:Some local proprietor provides tour buses for 45 seats. The charge is decided by routes: Magong to Chuwan is NTD1,600, Magong through Chuwan to Waian is NTD2,200, Fengkuei included is NTD2,800. Individual tourists are welcome. Hotels you stay can make reservation for you and the charge is NTD100 to NTD150. Air-conditioned or plain buses for 30 or above passengers or lease Please contact the Public Bus and Boat Administration at: 06-9272376
遊覽車:有多家民營業者,約45人座,收費情形有三種:馬公到竹灣是1600元,馬公經竹灣到外垵是2200元,若再加風櫃則要2800元。個人若想參加,可在投宿處請旅社幫忙,每人約100~150元間。30人以上可申請冷氣車及普通車專車,可洽澎湖縣公共車船管理處:06-9272376。
(4)Car rental:Car and motorcycle rentals are available in downtown Magong. The rental charge with a driver is
NT$3,500 for a whole island tour in a 9-person car and NT$ 2500 for an half island tour.
Motorcycle: NT$350~NT$400/ per day
Car: NT$1300 /per day
Van: NT$1800~ / per day
租車:馬公市區可租用機車或汽車,但因市區岔路多,路況不熟,宜小心駕駛。車行可代請司
機,九人座全島遊收費3500元,半島遊收費2500左右。
  機車:每日租金約350~400元
  汽車:每日租金約1300元以上
  九人座箱型車:每日租金約1800元以上
(5)Yacht:
Boarding Places---
Boarding in Chikan or Houliao to the North Sea
Boarding in Chitou, Shakang, Chikan or Longmen to the East Sea
Boarding on Magong 3rd Harbor to the South Sea




遊 艇:
乘坐遊艇處---
    到北海 可在赤崁、後寮乘船
    到東海 可在歧頭、沙港、赤崁、龍門乘船
    到南海 可在馬公第三漁港乘船 
*Transportation between main island and other islands各島嶼交通
(1)Magong--- North Sea Islands:Take buses in Magong and stop at Chikan, Houliau and Chitou wharfs in Paisha, take regular boats or irregular yachts to Jibei, Niaoyu, Yuanpei and uninhabited islands. Uninhabited islands lack of anchoring facilities and are designated as natural preservation regions, so only sea sightseeing is available.
馬公---北海離島:由馬公乘車至白沙鄉赤崁村、後寮村及歧頭村碼頭,有定期交通船和不定期遊艇前往吉貝、鳥嶼、員貝以及無人島,惟無人島因無平泊設施並部分劃為自然保留區不宜登岸戲水僅適宜搭船海上攬勝。
(2)Magong - Internal Sea islands:Tourists can take regular yachts to Tatsang from Magong Yacht Harbor. The voyage takes 30 minutes. Regular boats and irregular yachts sail to Tungpan and Huching from Magong Yacht Harbor and takes about 30 minutes. Because of no accommodation in Tungpan and Huching, tourists need to pay attention to the returning time of boats.
馬公---內海諸島:馬公至大倉島,於馬公遊艇碼頭有定期遊艇航行時間約三十分鐘。
馬公至桶盤至虎井,由馬公遊艇碼頭有定期交通船即不定期頭艇可達兩地海上航行時間約為三十分鐘桶盤和虎井兩島嶼,目前尚無供遊客住宿地方,需注意交通船返航時間。
(3)Magong --- South Sea islands:Going Wangan from Magong, you can either take airplanes of Formosa Airlines and Taiwan Airlines, or take regular boats (to and fro once a day), or take irregular yachts. In Wangan, you can take regular boats to Chiangchun Island, Tungyuping Island, Hsiyuping Island and Hua Island (Flower Island). For bird sightseeing in Cat Island, you need to rent a boat. The voyage from Magong to Wangan takes 30 to 70 minutes. Tourist can put up in Wangan.
馬公---南海諸島:馬公至望安嶼空中交通有華信航空每天往返馬公及望安,另外每日馬公、望安兩地有定期交通船往返各一航次也可搭乘不定期遊艇前往,望安並有定期交通船前往將軍嶼、東嶼坪、西嶼坪、花嶼等各離島,如欲前往貓嶼賞鳥則需僱專船前往。馬公至望安海上航行時間約為三十分鐘至七十分鐘,望安島上有旅館供遊客住宿。
(4)Magong---Chimei:You can go to and fro Chimei and Magong by flights of Formosa Airlines. You can also take Chimei Boat or Herng An Boat from Magong via Wangan to Chimei, and return to Magong at the same day. The voyage takes about 2 hours. Also, some local yachts sail to Chimei from Magong irregularly.
馬公---七美:空中交通有華信航空每天固定班次往返馬公及七美,並可由七美搭乘飛機前往高雄。
海上交通有七美輪、恆安輪等由馬公港至望安再 延航至七美,並當日返航馬公,海上航行時間約二小時。另有民營快輪不定期由馬公前往七美。
*The Public Bus and Boat Administration 澎湖縣公共車船管理處 (06)9270334
*The Ferry and Yacht Association澎湖縣渡船遊艇同業公會 (06)9277036

住 宿 ACCOMMODATION
*馬公市Magong City
Hotel飯店 Tel電話 Add地址
I-tung Hotel乙統飯店 (06)921-2166 No.70-6, Da-an shan, Magong City
馬公市大案山70之6號1-8樓
Ji-mei Vacation Center (06)926-8588 No.36-1, Ling-hai Road, Magong City
馬公市臨海路36-1號
Ershin..Hotel二信大飯店 (06)927-8170~9 No.10, Min-shen Road, Magong City
馬公市民生路10號
豐家大飯店 FOUNG JIA HOTEL (06)927-8181 No.2, Tong-he Road, Magong City
馬公市同和路 2 號

Chang-chun Hotel長春大飯店 (06)927-3336~8 No.6, Jhong-cheng Road, Magong City馬公市中正路6號
Ha-tian Hotel和田大飯店 (06)926-3936-8 No.2, Min-chxxx Road, Magong City
馬公市民權路2號3-9樓
Bao Hwa Hotel寶華大飯店 (06)927-4881-8 No.2, Jhong-cheng Road, Magong City馬公市中正路2號
China Youths Corps of Penghu救國團澎湖青年活動中心 (06)927-1124-7 No.11, Jhen-shou Road, Magong City
馬公市介壽路11號
*Jibei吉貝
Homestay 民宿 Tel電話 Add地址
Ming-yang Villa名揚山莊 (06)9911113 、0928370079 No.182-8, Jibei village, Baisha Township
白沙鄉吉貝村182-8號
*Please visit http://www.penghu-nsa.gov.tw for more information.

Tourist Information旅遊諮詢
Tourist Service
旅遊服務 Service hours
服務時間 Tel
電話 Add
地址
Penghu Tourist Center澎湖遊客中心 8:00~ 17:00 (06)9216445 171, Guanghua Li, Magong City馬公市光華里171號
Nan Ocean Tourist Service Center
南海遊客服務中心 Mar~Oct
6:30~17:30
Nov~Feb
07:00~ 16:00 (06)9264738 25, Xinying Rd., Magong City馬公市新營路25號
North Ocean Tourist Service Center
北海遊客服務中心 8:00~ 17:30 (06)9933082 37-4, Chikan Village, Baisha Shiang白沙鄉赤崁村37之4號
Hou-liao Tourist Service Center
後寮遊客服務中心 8:00~17:30 (06)9933437 104-18, Houliao Village, Baisha Shiang白沙鄉後寮村104之18號
Jibei Tourist Service Center
吉貝遊客服務中心 8:00~ 17:30 (06)9911487 182-2, Jibei Village, Baisha Shiang白沙鄉吉貝村182之2號
Fisherman Island Tourist Service Center漁翁島遊客服務中心 8:00~ 17:30 (06)9982916 1-2, Hengjiao Village, Xiyu Shiang西嶼鄉橫礁村1之2號
Hsiao-men Geology Hall小門地質館 8:00~ 17:30 (06)9982988 西嶼鄉小門村11之12號
Wangan Turtle Tourism Perseverance Center望安綠蠵龜觀光保育中心 8:00~ 17:30 (06)9991368 望安鄉東安村1號之4
Magong Airport Journey Consulting Counter
馬公機場旅遊諮詢櫃檯 8:00~ 18:00 (06)9229127 Magong Airport馬公機場

No comments:

Post a Comment